jueves, 30 de abril de 2009

Entrada #19: Siempre hay algo para preocuparnos


     Dado que estamos en las garras de la gripe porcina, busqué un tema pertinente entre los podcasts de Notes in Spanish. Encontré una grabación sobre la gripe aviar, que es una enfermedad que viene de las aves y que hace dos o tres años que nos asustó como esta gripe reciente. Ben y María hablaron del brote en Inglaterra en que millones de pollos y otros pájaros fueron matados por los trabajadores. También, Ben mencionó la medicación que se llama Tamiflu que ahora usan los doctores para combatir los efectos de la gripe porcina.

            También hablaron de la idea de que a veces, el gobierno, la prensa, y las compañías farmacéuticas se benefician con el pánico y miedo que suben durante una crisis así. La población tiende a tener más confianza en el gobierno, por mirar mucho las noticias y pagar precios exorbitantes por las vacunas. El pánico da más controlo a estas organizaciones y mientras que la gente sufre, las condiciones para el mercado de valores mejoran. No quiero decir que esto sea deliberado, por lo menos espero que no, pero pienso que pasa lo mismo.

            En cuanto a la situación corriente, pienso que el gobierno de los Estados Unidos está haciendo un trabajo muy respetable. Para mí no hay mucho pánico, y esto es una de las cosas más importantes durante una crisis. También está tomando muchas precauciones para prevenir la propagación de la gripe, incluso si no puedo ir a México por el verano. No quiero contagiar a otros después de regresar de México y por supuesto, tampoco quiero ser contagiado por la gripe. Si no puedo viajar por México, voy a explorar España en cambio.

            Mis amigos y yo hemos decidido brindar todo esto con una fiesta que llamamos “Es el fin del mundo.” Los invitados tienen que llevar un tipo de disfraz, uno que representa una teoría de cómo terminará el mundo. Mis compañeras de apartamento y yo vamos a disfrazarnos como los cuatro jinetes del Apocalipsis. 

martes, 21 de abril de 2009

Entrada #18: El natural bondadoso

Me gustó el mensaje de este cortometraje, que tenemos que ser más conscientes de otros seres humanos. No importa si son abogados o vagabundos, para mí la historia y los personajes eran aburridos.

        Yo quiero hablar sobre la idea que nosotros, siendo seres humanos, necesitamos tener más confianza en nuestros compañeros de vida, y de sociedad. Yo tuve una discusión con mi amiga el otro día acerca de los seres humanos y si son inherentemente de buen corazón o si esto es aprendido por los humanos cuando crecían. Yo creo que todos somos capaces de cosas buenas y cosas malas, y que tenemos esta capacidad desde el nacimiento. Bueno, creo que somos inherentemente de natural bondadoso, pero la sociedad y nuestra educación afectan todo. Nos cambian. El natural bondadoso todavía existe, pero está cubierto por todas nuestras experiencias diferentes y también por nuestras parcialidades.

En esta película, el natural bondadoso aparece entre los personajes que al principio, litigaban. Esta idea tiene que ver con la escena en la película donde los dos hombres, el vagabundo y el abogado, peleaban porque el abogado pensó que el otro estaba robando la mujer de su guagua. Después, no se fiaban hasta que el abogado se dió cuenta que no sería posible abrir la puerta sin que ellos trataran de hacerlo juntos. Tiene sentido que un símbolo de la felicidad, un payaso que siempre sonríe y les hace reír a otras personas, es lo que crea paz entre los personajes.

lunes, 20 de abril de 2009

Entrada #17: ¡Ayuda! ¿Qué hago?

            Como saben ustedes, este verano voy a México para estudiar y satisfacer un requisito del major. Pero, ya que el programa sólo dura seis semanas, y el major requiere ocho semanas, voy a quedarme en Puebla para completar un proyecto por dos semanas más.

            Entonces, estoy buscando su consejo. Los siguientes son mis ideas para un proyecto en Puebla. ¡Piensen en esos y digame lo que debo hacer!

  1. Observaría el progreso del español de los estudiantes en la universidad. Por lo menos los estudiantes de un nivel más bajo. Investigaría también la diferencia de estudiar español en la clase norteamericano y en la clase mexicana, en el ambiente nativo de lengua meta.
  2. También me interesa mucho la pronunciación de los estudiantes. Entonces, podría centrarme en la investigación del progreso de pronunciación de los estudiantes allí: las vocales, la ‘r’, la ‘s’, etc.
  3. Bien interesante también son los acentos de los nativos y la populación indígena y su influencia sobre la sociedad de alrededor. Ahora estudio las culturas latinoamericanas y me encantaría aprender más de este tema.
  4. Ya que tengo el conocimiento en el periodismo, de lo que estudiaba en mis primer dos años en la universidad, pienso investigar el afecto de la violencia y las drogas sobre una parte pequeña de la sociedad, mi familia de homestay y tal vez unos estudiantes o profesores en la universidad. Tengo que pensar en esto más porque no sé si corro riesgos de hacer algo así.

Bueno, esto es todo de lo que se me ocurrió. ¿Ustedes puedan pensar en algo diferente? Tengo que hablar más con mi consejera sobre esto pero estoy tratando de generar unas ideas prácticas y útiles para mi proyecto.

domingo, 19 de abril de 2009

Sólo para compartir

Cara a cara con una montaña enojada

Yo quería compartir esta historia con ustedes porque era una experiencia que me cambió mucho. Estar tan asustado es un método muy bueno para conocer mejor a tú mismo. Por lo menos un momento catártica de alguna emoción.

“¿Por qué están hablando alemán? Permiso señor, ¿estamos en el volcán que se llama Etna, verdad?” Y así fue nuestra aventura en Italia por las vacaciones de primavera 2008. Pero, antes de llegar en este punto, retrocedemos al principio del día. Tomamos el autobús, yo y mi amiga con quién viajaba, de Siracusa al pie de Etna, uno de los volcanes más activos en el mundo. Del punto medio, tomamos la vía férrea a la próxima parada. Había una niebla tan densa como no he visto nunca. Era casi imposible ver por las ventanas del carro. Lo que pudimos ver era la corriente solidificada de lava y unas casas enterradas. Una escena muy inquietante.

En el campamento base, hacía mucho frío por la altitud. Alquilamos unas chaquetas para que nosotros no perdiéramos demasiado calor. Afuera del campamento base, estábamos por encima de las nubes. Era una vista tanto magnífica como espantosa. Después de alquilar las chaquetas, tomamos un autobús que parecía un tanque era tan grande. El paseo a la cima era lleno de baches y por eso, un poquito traicionero. En Italia, no hay reglas de seguridad. Bueno, existen estas reglas, pero no están respetadas siempre y aunque no deberíamos estar en montaña, según yo, ninguna persona nos paró.

Cuando salimos del “tanque”, el viento casi nos lanzó del volcán. Tuve que poner mis gafas del sol para proteger mis ojos de las cenizas volcánicas. Agarrándonos, seguimos al guía a un tiro, de donde el vapor salía. Pensando que sacaríamos unas fotos y pues regresáramos al campamento base, echamos un vistazo, caminando, (bueno gateando), por la área cerca del tiro.

 Volvimos a seguir el guía, buscando algo dirección, pero estaba hablando muy bajo y una alemana estaba gritando en alemán sobre el viento. Nos dimos cuenta de que ella estaba traduciendo. De algún modo, nos hicimos parte de un grupo turístico de Alemania. Pues, finalmente en italiano, “Va bene. Guardate un po'. Fate una passeggiata. Di là’,” que quiere decir, “Bueno. Paseen un poquito por allí.”  El guía intendía que nosotros debiéramos caminar por la cresta helada de fatalidad segura. “¿Por qué no?” decimos.

No había ni rejas ni cuerdas ni dirección. Sólo un sendero que medía un medio metro de ancho, cubierto en hielo. Por miedo del viento, yo y mi amiga nos agarramos para combinar nuestro peso para sostener las ráfagas. Valía la pena. El cráter que vimos me bombeó el corazón con adrenalina. El volcán no estaba por entrar en erupción pero yo seguía pensando que fuera posible. Satisfechos, regresamos al tanque sin guía, por supuesto. Afortunadamente, ahora el viento nos empujó de atrás y el paseo cubierto de hielo se hizo un tobogán sobre que no pude caminar lentamente. Yo casi corrí porque no pude crear ninguna fricción por el hielo. Pues, haciéndonos tan aerodinámico como posible, llegamos al tanque, nos retiramos adentro, y empezamos a descongelar nuestras manos. (No se nos había ocurrido a alquilar los guantes también). Completamente atemorizados por la experiencia, soltamos una carcajada.    

            Mi consejo para ustedes es este. Les consejo que vayan en otras partes del mundo, que digan “Sí” a alguna oportunidad que se presenta, y que compartan las experiencias con otras personas para que ellos tal vez puedan aprender y buscar nuevas experiencias para ustedes mismos.



martes, 14 de abril de 2009

Entrada #16: ¡Quiero chupar tu sangre!


Para siempre me gustan los vampiros. No sé por qué, tal vez porque yo tengo dientes como un vampiro y puedo identificarme con ellos. Naturalmente, no chupé nunca el sangre, y no quiero, pero la idea de vivir para siempre y de transformar en murciélago o lobo es muy tentador.

Recientemente había un programa en HBO que se llama True Blood, y ¡qué fantástico era! Era una historia de ficción en que los vampiros son una parte regular de la vida diaria. Esto es posible porque los chinos han inventado una sangre sintética que todos los restaurantes y cafés sirven. En la historia, los vampiros pueden controlar a otras personas, tienen fuerza muy avanzada, y viven para siempre. Es una representación muy clásica de los vampiros y por eso me gusta. Los imágines no son muy violentes incluso si el contenido es para adultos.

Hoy día en sociedad, hay muchas cosas que pueden asustar a los niños. Para mí, las películas y especialmente los videojuegos pueden ser demasiadísimo violentes. Por supuesto, uno podría hacer el argumento que los padres tienen que censurar lo que ven sus hijos. Pero, ¿por qué es necesario que estos videojuegos tan violentes existan? ¿Por qué es necesario que los niños maten a otras personas como la policía, los soldados, o los extraterrestres también? Para mí, no es cuestión de si los niños deberían jugar los videojuegos violentes o verían las películas sangrientas y inquietantes, es cuestión de por qué estas escenas violentes están permitidas, por qué están creadas, por qué nuestros niños y nosotros también queremos ver la violencia.

Pero, Drácula está bien.

miércoles, 8 de abril de 2009

Entrada #15: Un mundo unido

Para la mayoría, estoy de acuerdo con la globalización. Aquí pueden escuchar unos de mis pensamientos sobre el tema. 


jueves, 2 de abril de 2009

Entrada #14: La sociedad y las mujeres

Pienso que la sociedad hoy día respeta a las mujeres más que los años pasados. Pero, todavía no hay la igualdad entre los hombres y las mujeres, especialmente en el mundo profesional. Pero, los Estados Unidos, para mí, respetan más a las mujeres que otros países como el Oriente Medio y también lugares por toda de Europa. En el Oriente Medio, las mujeres allí a menudo no tienen los mismos derechos que tienen los hombres. Esto es una situación creada por la historia, pero tiene que cambiarla.

Cuando fui a Italia, noté que la imagen de la madre italiana, que siempre está cocinando, limpiando, cuidando a los hijos, todavía está presente. Es casi esperado de las mujeres que sigan trabajando en la casa. Por supuesto, esto no es verdad para todos, pero pienso que en el mundo en general es un estigma de que todos son conscientes, al nivel subconsciente todavía.

Bueno, me gustó este poema por las razones que dije antes, pero también por la idea de ir en su propia ruta. Durante esta fase de mi vida, yo pienso mucho en las cosas que un día voy a hacer. Y cada día lo que me pasa afecta a lo que me pasará en el futuro. Las decisiones que tomamos a decisiones importantes a veces no significan nada para nuestro futuro y viceversa.